首页 > 总结 > 工作总结 > 朝鲜族的节奏怎么念,如何进行韩语入门

朝鲜族的节奏怎么念,如何进行韩语入门

来源:整理 时间:2024-03-30 19:59:04 编辑:八论文 手机版

1,如何进行韩语入门

呵呵,我来帮你 语音方面一直是汉族的缺陷,我是朝鲜族的,我知道你们发音不好发,尽量的让自己放松,舌头不要僵硬,把握好闭和开口的节奏.需要的时候可以找相近的英语音标或者 拼音来帮助,但是语音就有点不好了.所以多加强口语练习,朗读课文的时候不要总是看,其实”说”也是很棒的练习方法! 祝你成功

如何进行韩语入门

2,介绍朝鲜族板唱

朝鲜族是一个能歌善舞、富有音乐感的民族。他们的民谣、伽伽倻伽琴、长鼓和民族舞蹈都是举世闻名的。然而,一种极有特色,学习起来十分艰难的说唱艺术--“板嗦哩”(又称盘瑟俚)却不是人人都知道的。 板嗦哩的原意是“在游艺场上演唱的歌曲”,实际上它是一种独特的说唱。它是将音乐、文学、表演融为一体,采用唱、白、表情动作作为表现手段的艺术,是一种看来简单的演唱形式,却具有十分丰富的内涵和精湛演技的艺术。 板嗦哩通常由一人演唱,另一人用鼓伴奏。这种形式大约在18世纪中朝鲜王朝后期开始出现,19世纪末是它的黄金时代。关于它的起源有两种不同的看法,一种认为它是18世纪的游浪艺人根据某种戏剧创造的,另一种则认为是来源于萨满教仪式中的歌曲。板嗦哩的故乡是韩国全罗北道的南原,至今那里仍盛行这种演唱。 板嗦哩演唱的是长篇的、情节曲折的戏剧故事。据史书记载曾有12部板嗦哩,但现存的只有5部,即《春香传》、《沈清传》、《兔子传》、《赤壁传》、《兴甫传》。由于故事长,一次往往唱不完,每次只唱其中的一折。但有一位著名的艺人朴东镇,曾经一口气连续演唱五个小时的《兴甫传》和八小时的《春香传》,中间没有一点休息,可以说是世界罕见的。为什么他能做到这一点?这要从学习演唱板嗦哩的过程说起。这种学习是很艰苦的,开始后不久声音变得嘶哑,喉咙充血,但仍要坚持练,甚至喉咙出血,也不能停,最后嗓音再次爆破,适合板嗦哩唱腔的朗朗之声在瞬间获得。其发音粗犷而浓浊,但十分洪亮,音色变化丰富,可以唱出各种高音和低音,自由地表现各种人物的性格。 为了能彻底掌握板嗦哩的发声和唱法,人们常常深入洞穴,瀑布、海滩下练嗓子。开始时歌声常被瀑布声所掩盖,自己都难以听到。但经过一个月,二个月甚至半年的苦练后,他的声音可以超过瀑布响声,并能听到自己的歌声。据说,有的人甚至要练上10年方能成功。因此,比起一般人都能演唱的民谣、时调来,板嗦哩的确是一种历尽磨炼、痛苦而又具有特殊风格的唱法。 高水平的板嗦哩是多种艺术的综合、演唱的艺人仅用自己的歌声、说白、身体动作和作为道具的一把扇子便能描绘世界万物的冲突与和解,善与恶,美与丑的关系。它既能用动人的曲调来演唱韵文体的诗歌,揭示故事中各种人物的性格,也可以用旁观者的角度对事物、环境进行描述。艺人手中的扇子也是多功能的,时而当刀剑,时而为手杖。此外,为歌手伴奏的鼓手不仅是伴奏,而且还扮演一个重要角色,除了根据故事情节的发展掌握节奏、速度外,他还在歌手演唱某些段落时突然欢呼或喊叫以鼓励歌手。 在推动板嗦哩艺术的发展提高和培养传人方面,韩国全罗北道高敞县的崔在孝起了很大的作用。他生于19世纪初期,曾邀集了喜爱板嗦哩的人聚在一起,校正发音,剔除歌词中不合理的内容和可能使观众难堪的恶言秽语,使文体更为优雅,将之发展成为上自君主,下至平民都能欣赏的艺术。 经过崔在孝等高超文笔改编过的板嗦哩,其内容更以诙谐、现实而著名,填补了口传板嗦哩的空白。现在高敞县崔在孝的住宅旁,已修建了一所"桐理国乐堂",成为继承和传授板嗦哩的中心。
板嗦哩,一种叙事性的说唱艺术。“板”是指游戏 的场所(舞台), “嗦哩”是唱的意思。“板嗦哩”的内 容多为传说故事,由一人表演,一人用鼓伴奏,伴奏者时以 “儿西古”等欢呼声帮腔,以鼓舞情绪、渲染气氛。

介绍朝鲜族板唱

3,Angel Beats能不能翻译成天使的心跳请详细说明理由 搜

。。Angel(天使)+Beats(心跳,至于的,应该可以不要,“天使心跳”也可以。。 有可能是为了更顺口才加口的。。 至于“!”,我觉得应该是根据剧情的吧,应该可以省略的。。【莫非,!是为了让beats!那加重语气?】不过我只是个新手哈,是不是还不知道啊。。。如果你知道了更准确的答案,请告诉我一声。。。。谢!!!!!!!!!
Angel Beats! (USA) エンジェルビーツ (Japanese) ?? ??! (Korean) 天使的心跳 (Chinese (PRC)) 天使的脉动 (Chinese (Taiwan)) beats有心脏(脉)跳动、音乐节拍的意思 【Angel Beats!是天使的节奏,是最高的人生赞歌!(Angel Beats卡通片中的主题曲名)】 可译成: 天使的节拍(奏) 心跳=heart beats 也可译成: 天使的心跳 , 比较普遍化,容易理解. Angel Beats are nouns(名词),要加"的". "天使心跳"是不完整的. If Beats is a verb(动词), 很多人会理解Beats 为"击败"!天使击败 (朝鲜语翻译) "!"是加重语气, 举例:人生如梦.人生如梦!
天使的心跳在汉语语法上是个名词,读起来顺口容易记得有印象,用来当主题词、影视名称等更适合,天使心跳是名词+动词,比起天使的心跳略微拗口,印象没有天使的心跳强,显然不适合当主题词、影视名称等。因此翻译后天使的心跳更好些。 Angel Beats!翻译成中文时,Angel Beats!中的“!”需要省略,因为中文汉语用于主题词或者影视等名称不用感叹号。
请您仔细看完,纯手工讲解,盗版必究。 你好,我是英语专业大三的学生,现在正在向翻译硕士的方向努力。你提的问题很好,我展开了很多的联想。 angel 这个词我想到大家都果不其然的翻译成“天使” 在汉语和英语中都作为名词。那么下面我们来看 beats 。 你可以查查词典,”beats [bi:ts] 英汉翻译 n. 音乐节拍;差拍振动;心脏跳动“ v. 敲打(beat的第三人称单数形式) 这里beat 还有心跳的动词用法。 beats 在和angel搭配时候 不考虑语境,可以翻译成 天使心跳 在这里 beat 为不及物动词,作为心跳讲。angel是第三人称,所以beat加了s。 到这里说到了关键,如果翻译成“天使的心跳”中间有了一个“的”字,按照常规翻译应该翻译成angels beats,或者翻译成为 Beats of Angel。这里的beat 都是作为名词来用的。 所以angle beats 直译过来应该是,天使心跳,这里的beats 只能是动词 (不及物动词后面不需要加宾语)。 现在我们的翻译告了一小段落,得出的结论是,应该翻译成“天使心跳“。但是请继续往下看。 最后我想说的是,也是最关键得,我大概了解到这时一部日本的片子之类的。日本人的英语本来就不好,可以说比中国人的都要差好多好多。我觉得可能是在片名翻译成英语的时候出现了失误,最后人用多了,就用了 angel beats了。 我觉得这个片名翻译成英语正好应该翻译成, Beats of Angel ,而中文恰好为 天使的心跳 而不是 天使心跳。 我们聪明的中华民族用意译翻译成了天使的心跳,而不是天使心跳,虽然日本人翻译错了,但是我们却翻译的很对,天使的心跳。 综上所述,应该译为 天使的心跳.。 至于加不加感叹号都可以,不用做太多考虑,都是日本人犯得语法的错误,不需要做太多考虑。 以上纯手工完成,我不是为了你的分来的,我是在告诉你事实。 希望你能好好看看,真的明白,不明白得话,可以继续问我。
1。可以吧。。。Angel(天使)+Beats(心跳)翻译成中文不是“天使心跳”吗? 2。看语境即可
问题1 是否有“的” 不重要 是看 你的上下文的需要 中文语法很灵活 重要的是 你要表达的 说清楚 就可以了 问题2 “!” 要或者不要 也是看上下文 如果 是简单的照直翻译 自然是需要 保留 惊叹号的 其实 在英语里 似乎没有 这个呼号 但是现在语言全球大交流 有些互相借用也没什么问题

Angel Beats能不能翻译成天使的心跳请详细说明理由  搜

4,伤仲永朗读节奏划分

金溪民/方仲永,世/隶耕。仲永/生五年,未尝/识书具,忽啼/求之。父异焉,借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名。其诗/以养父母、收族为意,传/一乡秀才/观之。自是/指物作诗/立就,其文理/皆有可观者。邑人/奇之,稍稍/宾客其父,或/以钱币乞之。父利/其然也,日扳仲永/环谒/于邑人,不使学。 余闻之也/久。明道中,从先人/还家,于/舅家见之,十二三矣。令作诗,不能/称/前时之闻。又七年,还自扬州,复到/舅家问焉,曰“泯然众人矣。” 王子曰:仲永/之/通悟,受之天也。其/受之天也,贤于/材人远矣。卒之/为众人,则/其受于人者/不至也。彼其/受之天也,如此其贤也,不受/之人,且为/众人;今/夫不受/之天,固众人,又/不受之人,得为/众人/而已耶?
伤仲永 北宋朝(王安石) 金溪民/方仲永,世/隶耕。仲永/生五年,未尝识/书具,忽啼/求之。父异焉,借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名。其诗/以养父母、收族为意,传/一乡秀才/观之。自是/指物作诗/立就,其文理/皆有可观者。邑人/奇之,稍稍/宾客其父,或/以钱币乞之。父/利其然也,日扳仲永/环谒/于邑人,不使学。 余闻之/也久。明道中,从/先人还家,于/舅家见之,十二三矣。令作诗,不能/称/前时之闻。又七年,还自扬州,复到/舅家问焉,曰“泯然众人矣。” 王子曰:仲永/之/通悟,受之天也。其/受之天也,贤于/材人远矣。卒之/为众人,则/其受于人者/不至也。彼其/受之天也,如此其贤也,不受/之人,且为/众人;今/夫不受/之天,固众人,又/不受之人,得为/众人/而已耶?
是这样的金溪民/方仲永,世/隶耕。仲永/生五年,未尝/识书具,忽啼/求之。父异焉,借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名。其诗/以养父母、收族为意,传/一乡秀才/观之。自是/指物作诗/立就,其文理/皆有可观者。邑人/奇之,稍稍/宾客其父,或/以钱币乞之。父利/其然也,日扳仲永/环谒/于邑人,不使学。 余闻之也/久。明道中,从先人/还家,于/舅家见之,十二三矣。令作诗,不能/称/前时之闻。又七年,还自扬州,复到/舅家问焉,曰“泯然众人矣。” 王子曰:仲永/之/通悟,受之天也。其/受之天也,贤于/材人远矣。卒之/为众人,则/其受于人者/不至也。彼其/受之天也,如此其贤也,不受/之人,且为/众人;今/夫不受/之天,固众人,又/不受之人,得为/众人/而已耶?
《伤仲永》朗读节奏: ①未尝|识书具,忽|啼求之。 ②借旁近|与之,即|书诗四句,并|自为其名。 ③其诗|以养父母、收族为意。 ④自是|指物作诗位就,其文理|皆有可观者。 ⑤父|利其然也,日扳仲永|环谒于邑人。 ③余闻之也|久 译文] 现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不中正派人的做法。” 他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢? 看到这个,我就想起以前自己写的那些个什么计划,总是想着这一年该怎么怎么,结果后来是空有计划,没有行动,于是乎就想,明年(下周)再开始按计划执行吧,结果么,就不多说了。 明日复明日,明日何其多。 成事者,必当机立断。
金溪民/方仲永,世/隶耕。仲永/生五年,未尝/识书具,忽啼/求之。父异焉,借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名。其诗/以养父母、收族为意,传/一乡秀才/观之。自是/指物作诗/立就,其文理/皆有可观者。邑人/奇之,稍稍/宾客其父,或/以钱币乞之。父利/其然也,日扳仲永/环谒/于邑人,不使学。 余闻之也/久。明道中,从先人/还家,于/舅家见之,十二三矣。令作诗,不能/称/前时之闻。又七年,还自扬州,复到/舅家问焉,曰“泯然众人矣。” 王子曰:仲永/之/通悟,受之天也。其/受之天也,贤于/材人远矣。卒之/为众人,则/其受于人者/不至也。彼其/受之天也,如此其贤也,不受/之人,且为/众人;今/夫不受/之天,固众人,又/不受之人,得为/众人/而已耶?
金溪民/方仲永,世/隶耕。仲永/生五年,未尝识/书具,忽啼求之。父异/焉,借旁近/与之,即/书诗四句,并/自为其名。其诗以/养父母、收族/为意,传/一乡秀才观之。自是/指物作诗/立就,其文理/皆有可观者。邑人/奇之,稍稍宾客/其父,或以/钱币乞之。父利其然也,日扳仲永/环谒于邑人,不使学。 余/闻之也久。明道中,从/先人还家,于/舅家见之,十二三矣。令/作诗,不能称前时/之闻。又/七年,还自/扬州,复到舅家问焉,曰“泯然/众人矣。” 王子曰:仲永/之通悟,受/之天也。其受之天也,贤于材人/远矣。卒之/为众人,则其受于人者/不至也。彼其/受之天也,如此/其贤也,不受/之人,且为众人;今夫不受/之天,固/众人,又/不受之人,得为众人/而已耶?

5,世界上所有的乐器有

——民 族 乐 器—— 民族乐器分为四类:体鸣乐器;膜鸣乐器;气鸣乐器;还有弦鸣乐器。 一、体鸣乐器 (1)敲击体鸣乐器:叮咚、木棍琴、韵板、基诺竹筒、竹筒琴、锣、铛铛、单打、铓、铜鼓,等等。 (2)互击体鸣乐器:棒棒、铜镜、竹梆、竹杠、钹、布哉、乳钹、头钹、二钹、小钹、铙、大铙、司涅、镲、小镲、碰盅、碰铃、腰铃、阔朔克、板凳、它石、它石、骨板子,等等。 (3)落击体鸣乐器:乐杵、竹捣筒、竹筒、瑶族竹筒、阿嘎、,等等。 (4)摇击体鸣乐器:连厢棍、萨巴依、热巴铃、盘铃、金刚铃、瑶铃、萨满铃、晃铃、串铃、 铜铃、八宝铜铃、师刀,等等。 (5)综合奏体鸣乐器:竹簧、蹈到、铁簧、锡伯族铁簧,等等。 二、膜鸣乐器 (1)棰击膜鸣乐器:大鼓、壮族的种劳、瑶族大鼓、水族大鼓、水族大鼓、塞吐、略斗、光拢、赠疆、瑶族猴鼓、苗族猴鼓、腰鼓、板鼓、猪嘴鼓、姜鼓、战鼓、扁鼓、八音鼓、书鼓、火者、如咚、小鼓、太平鼓、日木、环鼓、抬鼓、达玛、纳格拉、达玛如、建鼓、神鼓、那额、达布尔、竹鼓,等等。 (2)拍击膜鸣乐器:夏尔巴鼓、八角鼓、铃鼓、达卜、黄泥鼓、长鼓、光亚、光吞,等等。 (3)混合击膜鸣乐器:手鼓、圆鼓、边鼓、双面鼓、杖鼓、蜂鼓、汪都 ,等等。 三、气鸣乐器 (1)唇振气鸣乐器:牛角、铜角、刚洞、海螺、鹿笛、长号、筒钦、铓筒、布巴,等等。 (2)嗓振气鸣乐器:合欢箫,等等。 (3)边棱气鸣乐器:胡笳、壮笛、乃依、横笛、横笛、短箫、筒箫、鼻箫、斯布斯额、鹰笛、 骨笛、吐任、直通箫、布利亚、巴葛丢冬、列都、笛朽篥、库洛、双管鼻笛、扎令、阿乌、笛老挪、泥哇呜、狍哨,等等。 (4)吹口气鸣乐器:夜箫、侗笛、塞箫、奖、瓦格洛、雄林、苏奈依、嘟噜、低音嘟噜、太平箫、嘎嗦、五月箫、筚箫、筚笋、勒绒、姊妹箫、双管侗笛、波晓呼、决篥杰,等等。 (5)单簧气鸣乐器:巴乌、筚、筚相、苗笛、芒筒、竹叶笛、马布、筚鲁、寸笛、咚咚亏、笔管、大嘀珑、筚多喝、波芦、筚建、利列、利罗、笛列、筚尔、筚朗布浪、芒笛、美都、其篥、双管巴乌、双管筚朗叨、筚总、决列、双管竹叶笛、双管马布、菲察克、筚达、葫芦笙、芦笙、排笙、木叶,等等。 (6)双簧气鸣乐器:巴拉曼、波伯、细筚篥、小闷笛、苏尔奈、长唢呐、嘉令、波列、苗族唢呐、白族唢呐、彝族唢呐、拜、勒尤·勒浪、洞巴、阔诗乃依、双筚篥、长积、双管闷笛、咪咪、双勒浪,等等。 四、弦鸣乐器 (1)打击弦鸣乐器:竹筒琴、竹琴、锵,等等。 (2)弹拨弦鸣乐器:玄琴、伽倻琴、雅托噶、五弦琴、独弦琴、五弦琵琶、纳西琵琶、火不思、忽雷、考姆兹、苏古笃、扎木年、弹布尔、赛依吐尔、碧约牛腿琴、独它尔、喀什热瓦普、多朗热瓦普、热瓦普、巴朗孜库木、库木日依、阿肯东布拉、乐队东布拉、月琴、贵州咸宁彝族布依族月琴、彝族四弦、苗族四弦、侗族大琵琶、侗族中琵琶、侗族小琵琶、其布厄、大三弦、龙头三弦、彝族小三弦、拉祜族小三弦、僳僳三弦、赛玎、壮族三弦、垤施三弦、彝族大三弦、彝族中三弦、苗族三弦、天琴、竖箜篌、凤首箜篌、双排弦箜篌、雁柱箜篌、转调箜篌、卡龙、弓琴、达比亚、傣玎、托甫秀尔、东布尔、菲特克呐、三线琴,等等。 (3)弓拉弦鸣乐器:琤尼、牙筝、塔吉克艾捷克、胡琴、萨它尔、胡西它尔、椰胡、葫芦胡、土胡、根卡、多朗艾捷克、艾捷克、高音艾捷克、低音艾捷克、独弦胡琴、适争、玎黑、奚琴、改革奚琴·四弦奚琴、必汪、铁琴、藏京胡、马骨胡、竹筒胡、纳西胡琴、二黄、朗多依、西玎、多洛、扎尼、彝族三胡、四胡、蒙古族四胡、四弦胡、彝族四胡、布依四胡、马头琴、克亚克、呃吱、牛腿琴、库布孜、朝尔,等等。 补充: —— 青铜乐器主要有铙、钲、钟、铎、铃、钩、镦于、鼓等 ——西 洋 乐 器—— 西洋乐器主要是指18世纪以来,欧洲国家已经定型的管弦乐器和弹弦乐器、键盘乐器。常用的西洋乐器分类情况如下: 一、弦乐器 弦乐器是乐器家族内的一个重要分支,在古典音乐乃至现代轻音乐中,几乎所有的抒情旋律 都由弦乐声部来演奏。可见,柔美、动听是所有弦乐器的共同特征。弦乐器的音色统一, 有多层次的表现力:合奏时澎湃激昂,独奏时温柔婉约;又因为丰富多变的弓法(颤、碎、拨、跳,等) 而具有灵动的色彩。弦乐器的发音方式是依靠机械力量使张紧的弦线振动发音,故发音音量受到 一定限制。弦乐器通常用不同的弦演奏不同的音,有时则须运用手指按弦来改变弦长,从而达到改变 音高的目的。弦乐器从其发音方式上来说,主要分为弓拉弦鸣乐器(如提琴类)和弹拨弦鸣乐器 (如吉它)。 (1)弓拉弦鸣乐器:小提琴(Violin)、中提琴(Viola)、大提琴(Cello)、倍低音提琴(Double Bass)、 电贝司(Electric Bass); (2)弹拨弦鸣乐器:竖琴(Harp)、吉它(Guitar)、电吉它(Electric Guitar)。 二、木管乐器 木管乐器起源很早,从民间的牧笛、芦笛等演变而来。木管乐器是乐器家族中音色最为丰富的一族, 常用被来表现大自然和乡村生活的情景。在交响乐队中,不论是作为伴奏还是用于独奏,都有其特殊的 韵味,是交响乐队的重要组成部分。木管乐器大多通过空气振动来产生乐音,根据发声方式, 大致可分为唇鸣类(如长笛等)和簧鸣类(如单簧管等)。木管乐器的材料并不限于木质,同样有 选用金属、象牙或是动物骨头等材质的。它们的音色各异、特色鲜明。从优美亮丽到深沉阴郁,应有尽有。 正因如此,在乐队中,木管乐器常善于塑造各种惟妙惟肖的音乐形象,大大丰富了管弦乐的效果。 (1)唇鸣类:长笛(Flute)、短笛(Piccolo); (2)簧鸣类:单簧管(Clarinet)、双簧管(Oboe)、英国管(English Horn)、大管(Bassoon)、 萨克斯管(Saxophone)。 三、铜管乐器 铜管乐器的前身大多是军号和狩猎时用的号角。在早期的交响乐中使用铜管的数量不大。 在很长一段时期里,交响乐队中只用两只圆号,有时增加一只小号到十九世纪上半叶,铜管乐器 才在交响乐队中被广泛使用。铜管乐器的发音方式与木管乐器不同,它们不是通过缩短管内的空气柱 来改变音高,而是依靠演奏者唇部的气压变化与乐器本身接通“附加管”的方法来改变音高。 所有铜管乐器都装有形状相似的圆柱形号嘴,管身都呈长圆锥形状。铜管乐器的音色特点是雄壮、 辉煌、热烈,虽然音质各具特色,但宏大、宽广的音量为铜管乐器组的共同特点,这是其它类别的乐器 所望尘莫及的。 (1)铜管乐器:小号(Trumpet)、短号(Cornet)、长号(Trombone)、圆号(French Horn)、 大号(Tuba)。 四、键盘乐器 在键盘乐器家族中,所有的乐器均有一个共同的特点,那就是键盘。但是它们的发声方式却有着 微妙的不同,如钢琴是属于击弦打击乐器类,而管风琴则属于簧鸣乐器类,而电子合成器, 则利用了现代的电声科技等等。键盘乐器相对于其他乐器家族而言,有其不可比拟的优势,那就是 其宽广的音域和可以同时发出多个乐音的能力。正因如此,键盘乐器即使是作为独奏乐器, 也具有丰富的和声效果和管弦乐的色彩。所以,从古至今,键盘乐器倍受作曲家们和音乐爱好者们的 关注和喜爱。 (1)键盘乐器:钢琴(Piano)、管风琴(Organ)、手风琴(Piano Accordion)、 电子琴(Electronic Keyboard)。 五、打击乐器 打击乐器可能是乐器家族中历史最为悠久的一族了。其家族成员众多,特色各异,虽然它们的音色 单纯,有些声音甚至不是乐音,但对于渲染乐曲气氛有着举足轻重的作用。通常打击乐器通过对 乐器的敲击、摩擦、摇晃来发出声音。可不要认为打击乐器仅能起加强乐曲力度、提示音乐节奏的作用, 事实上,有相当多的打击乐器能作为旋律乐器使用呢!现代管弦乐队里增加了很多非洲、亚洲音乐里的 音色奇异的打击乐器,几乎无法完全罗列。 (1)有调打击乐器:定音鼓(Timpani)、木琴(Xylophone); (2)无调打击乐器:小鼓(Snare Drum)、大鼓(Bass Drum)、三角铁(Triangle)、铃鼓(Tambourine)、 响板(Castanets)、砂槌(Maracas)、钹(Cymbals)、锣

6,世界上一共有多少种乐器

乐器的种类 弦乐器:小提琴,中提琴,大提琴,低音提琴 木管乐器:木管乐器:长笛,单簧管(竖 笛),双簧管,低音管 铜管乐器:法国号,小号,长号,低音号 敲击乐器:有音高的敲击乐器:定音鼓,木琴 ,铁琴,管钟….. 无音高的敲击乐器:大鼓,小鼓,铃鼓,响木 ,三角铁….. 弦乐器 小提琴(Violin):为弦乐器中的高音乐器 ,音色优美而华丽,抒情而哀愁,音域宽 广,具有丰富的表现力.在乐团中扮演第 一把交椅的角色,且乐团首席也常由最优 秀的小提琴手担任.小提琴四条弦定音由 低而高分别是G,D,A,E. 弦乐器 中提琴(Viola):形状看起来与小提琴相 似,稍微比小提琴大一点,拿法,指法与 小提琴相同,音色虽不似小提琴华丽但仍 温润醇厚,具有相当吸引人的魅力.而中 提琴的谱,通常采用第三线中音谱号. 弦乐器 大提琴(Violoincello):音色低沉,在乐团 中担任低音及和声.音色明朗,温暖有充 实感,也是相当具有表现力的独奏乐器. 弦乐器 低音提琴(Double bass):弦乐家族中音 域最低的乐器,实际音高比记谱音高低八 度.在乐团中多演奏与大提琴相同的曲调 或和声的最低音. 木管乐器:长笛(Flute) 现代长笛主要结构是十九世纪中叶波姆 (Theobald Boehm)改良后的结果,是木管乐器中 的高音乐器,由三节圆锥型的管柱组成,分成头 部管,中部管,足部管三部份,最早由木头制成 ;到二十世纪出现金属制的长笛,金属长笛在发 音的敏捷度,音质的辉煌,以及高音域的安定性 等方面,较木制长笛优越许多.高音明亮辉煌演 奏快速音群时特别能表现长笛优异的敏捷性. 木管乐器 双簧管(Oboe) 管身多由玫瑰木制成,尾端呈圆锥型的喇 叭口形状,分为「顶节」,「底节」及 「钟状部」.吹嘴使用双簧片,调节音高 时,将簧片抽出或插入一点点即可.高音 音色常被形容尖锐,高亢带有鼻音;低音 则比长笛低音更显厚实. 木管乐器 单簧管(Clarinet) 单簧管管身比双簧管宽,分成五个部分; 吹口,调音管,上主管,下主管,扬音管. 簧片用金属环形螺丝套在吹口上,吹口部 通常由硬塑胶或水晶作成,有A调及降B 调两种,吹嘴使用单簧片.最低音域的音 色充满戏剧性,常被用来表现特殊的气氛 ;高音域音色明亮而富於表情. 木管乐器 低音管(Bassoon) 低音管和双簧管一样,有两个簧片和圆锥 型的管柱,但管长是双簧管的四倍,为了 演奏方便,折成两截.管身由枫木制成, 分为四个部分:扬音管,低音部,托管, 以及支管组成.指法也和双簧管相同,但 音色更为低缓,朴实. 铜管乐器 法国号(French Horn) 法国号在吹嘴与喇叭口之间由两组螺旋型 弯管组合而成.漏斗型的吹嘴和细长的圆 锥型管柱,使法国号发出的音色比小号更 圆润柔美而接近人声. 铜管乐器 小号(Trumpet) 小号一般俗称小喇叭,它所拥有的传达力量,足 以冠盖整个管弦乐团,声音十分饱满,而且有庄 严无比的气势.二十世纪以来所用的标准小号, 有C调及降B调两种.在管弦乐团中音量较强 的部分,小号常重叠演奏和弦音,由於其突出的 音响,往往更加强了强奏的力量.另外,弱音小 号还可以奏出一种回音效果,听来像传自远方的 声音. 铜管乐器 长号(Trombone) 标准型长号的管身为小号的两倍长,管柱内腔为 细窄的圆筒型,演奏者靠移动伸缩管将一个音滑 到另一个音,因此俗称伸缩号.演奏者以左手握 住吹管横轴,并使吹嘴稳定地对著唇口,右手轻 持滑管来改变音高.长号要演奏完美的圆滑奏, 得靠极为技巧的运舌及滑管动作相互协调才可办 到. 铜管乐器 低音号(Tuba) 管弦乐团中低音号有降B,F,降E, C,降B等不同的型制,音域也因此不同. 管柱为圆锥形,同时有一巨大的喇叭口和 大而深的杯状吹嘴.音色柔和轻快,与它 笨重的外型完全不同.该乐器也有以音译 的方式称为「土巴号」. 敲击乐器 定音鼓(Timpani) 因鼓面宽度不同而有大小之分,鼓膜材质 为塑胶或小牛皮制成,外壳通常则用黄铜 制成.可用脚踏板改变鼓膜松紧,来改变 音高.鼓棒应敲在靠近边缘的鼓膜上;要 停止鼓声时,用手按住鼓膜即可. 乐器分类 吹奏乐器 我国吹奏乐器的发音体大多为竹制或木制。根据其起振方法不同,可分为三类: 第一类,以气流吹入吹口激起管柱振动的有箫、笛(曲笛和梆笛)、口笛等。 第二类,气流通过哨片吹入使管柱振动的有唢呐、海笛、管子、双管和喉管等。 第三类,气流通过簧片引起管柱振动的有笙、抱笙、排笙、巴乌等。 由于发音原理不同,所以乐器的种类和音色极为丰富多采,个性极强。并且由于各种乐器的演奏技巧不同以及地区、民族、时代和演奏者的不同,使民族器乐中的吹奏乐器在长期发展过程中形成极其丰富的演奏技巧,具有独特的演奏风格与流派。 典型乐器:笙、芦笙、排笙、葫芦丝、笛、管子、巴乌、埙、唢呐、箫。 全部乐器: 木叶、纸片、竹膜管(侗族) 、田螺笛(壮族) 、招军(汉族) 、吐良(景颇族) 、斯布斯、额(哈萨克族) 、口笛(汉族) 、树皮拉管(苗族) 、竹号(怒族) 、箫(汉族) 、尺八 、鼻箫(高山族) 、笛(汉族) 、排笛(汉族) 、侗笛(侗族) 、竹筒哨(汉族) 、排箫(汉族) 、多(克木人) 、篪(汉族) 、埙(汉族) 、贝(藏族) 、展尖(苗族) 、姊妹箫(苗族) 、冬冬奎(土家族) 、荜达(黎族) 、(口利)咧(黎族) 、唢呐(汉族) 、管(汉族) 、双管(汉族) 、喉管(汉族) 、芒筒(苗族) 、笙(汉族) 、芦笙(苗、瑶、侗族) 、确索(哈尼族) 、巴乌(哈尼族) 、口哨(鄂伦春族) 。 弹拨乐器 我国的弹拨乐器分横式与竖式两类。横式,如:筝(古筝和转调筝)、古琴、扬琴和独弦琴等;竖式,如:琵琶、阮、月琴、三弦、柳琴、冬不拉和扎木聂等。 弹奏乐器音色明亮、清脆。右手有戴假指甲与拨子两种弹奏方法。右手技巧得到较充分发挥,如弹、挑、滚、轮、勾、抹、扣、划、拂、分、摭、拍、提、摘等。右手技巧的丰富,又促进了左手的按、吟、擞、煞、绞、推、挽、伏、纵、起等技巧的发展。 弹奏乐器除独弦琴外,大都节奏性强,但余音短促,须以滚奏或轮奏长音。弹拨乐器一般力度变化不大。在乐队中除古琴音量较弱,其它乐器声音穿透力均较强。 弹拨乐器除独弦琴外,多以码(或称柱)划分音高,竖式用相、品划分音高,分为无相、无品两种。除按五声音阶排列的普通筝等外,一般都便于转调。 各类弹奏乐器演奏泛音有很好的效果。除独弦琴外,皆可演奏双音、和弦、琵音和音程跳跃。 我国弹奏乐器的演奏流派风格繁多,演奏技巧的名称和符号也不尽一致。 典型乐器:琵琶、筝、扬琴、七弦琴(古琴)、热瓦普、冬不拉、阮、柳琴、三弦、月琴、弹布尔。 全部乐器:金属口弦(苗族)(柯尔克孜族) 、竹制口弦(彝族) 、乐弓(高山族) 、琵琶(汉族) 、阮(汉族) 、月琴(汉族) 、秦琴(汉族) 、柳琴(汉族) 、三弦(汉族) 、热瓦甫(维吾尔族) 、冬不拉(哈萨克族) 、扎木聂(藏族) 、筝(汉族) 、古琴(汉族) 、伽耶琴(朝鲜族) 、竖箜篌、雁柱箜篌。 打击乐器 我国民族打击乐器品种多,技巧丰富,具有鲜明的民族风格。 根据其发音不同可分为:1、响铜,如:大锣、小锣、云锣、大、小钹,碰铃等;2、响木,如:板、梆子、木鱼等;3、皮革,如:大小鼓、板鼓、排鼓、象脚鼓等。 我国打击乐器不仅是节奏性乐器,而且每组打击乐群都能独立演奏,对衬托音乐内容、戏剧情节和加重音乐的表现力具有重要的作用。民族打击乐器在我国西洋管弦乐队中也常使用。 民族打击乐可分为有固定音高和无固定音高的两种。无固定音高的如:大、小鼓,大、小锣,大、小钹,板、梆、铃等有固定音高的如:定音缸鼓、排鼓、云锣等。 典型乐器:堂鼓(大鼓)、碰铃、缸鼓、定音缸鼓、铜鼓、朝鲜族长鼓、大锣小锣、小鼓、排鼓、达卜(手鼓)、大钹。 全部乐器: 梆子(汉族) 、杵(高山族) 、叮咚(黎族) 、梨花片(汉族) 、腊敢(傣族) 、编磬(汉族) 、木鼓(佤族) 、切克(基诺族) 、钹(汉族) 、锣(汉族) 、云锣(汉族) 、十面锣(汉族) 、星(汉族)——碰钟 、钟(汉族) 、编钟(汉族) 、连厢棍(汉族) 、唤头(汉族) 、惊闺(汉族) 、板(汉族) 、木鱼(汉族) 、吾攵(汉族) 、法铃(藏族) 、腰铃(满族) 、花盆鼓(汉族) 、铜鼓(壮、仡佬、布依、侗、水、苗、瑶族) 、象脚鼓(傣族) 、纳格拉鼓(维吾尔族) 、渔鼓(汉族) 、塞吐(基诺族) 、京堂鼓(汉族) 、腰鼓(汉族) 、长鼓(朝鲜族) 、达卜(维吾尔族) 、太平鼓(满族) 、额(藏族) 、拨浪鼓(汉族) 、扬琴(汉族) 、竹筒琴(瑶族) 、蹈到(克木人) 、萨巴依(维吾尔族) 。 拉弦乐器 拉弦乐器主要指胡琴类乐器。其历史虽然比其它民族乐器较短,但由于发音优美,有极丰富的表现力,有很高的演奏技巧和艺术水平,拉弦乐器被广泛使用于独奏、重奏、合奏与伴奏。 拉弦乐器大多为两弦少数用四弦如:四胡、革胡、艾捷克等。大多数琴筒蒙的蛇皮、蟒皮、羊皮等;少数用木板如:椰胡、板胡等。少数是扁形或扁圆形如:马头琴、坠胡、板胡等,其音色有的优雅、柔和有的清晰、明亮;有的刚劲、欢快、富于歌唱性。 典型乐器:二胡、板胡、革胡、马头琴、艾捷克、京胡、中胡、高胡。 全部乐器: 乐锯(俄罗斯族) 、拉线口弦(藏族) 、二胡(汉族) 、高胡(汉族) 、京胡(汉族) 、三胡(汉族) 、四胡(汉族) 、板胡(汉族) 、坠琴(汉族) 、坠胡(汉族) 、奚琴(汉族) 、椰胡(汉族) 、擂琴(汉族) 、二弦(汉族) 、大筒(汉族) 、马头琴(蒙古族) 、马骨胡(壮族) 、艾捷克(维吾尔族) 、萨它尔(维吾尔族) 、牛腿琴(侗族) 、独弦琴(佤族) 、雅筝(朝鲜族) 、轧筝(汉族)。

7,君不见黄河之水天上来

奔流到海不复还 ????? 李白的将进酒
李白 <将进酒> 将进酒 年代:【唐】 作者:【李白】 体裁:【乐府】 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。 与君歌一曲,请君为我侧耳听。 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 五花马,千金裘, 呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 【简析】: 《将进酒》属汉乐府《鼓吹曲·铙歌》旧题,内容多写宴饮游乐。诗中表达了对怀才不遇的感叹,又抱着乐观、通达的情怀,也流露了人生几何当及时行乐的消极情绪。但全诗洋溢着豪情逸兴,取得出色的艺术成就。 李白咏酒的诗篇极能表现他的个性,这类诗固然数长安放还以后所作思想内容更为深沉,艺术表现更为成熟。《将进酒》即其代表作。 《将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的曲调,题目意绎即“劝酒歌”,故古词有“将进酒,乘大白”云。作者这首“填之以申己意”(萧士赟《分类补注李太白诗》)的名篇,约作于天宝十一载(752),他当时与友人岑勋在嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居为客,三人尝登高饮宴(《酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待以诗见招》:“不以千里遥,命驾来相招。中逢元丹丘,登岭宴碧霄。对酒忽思我,长啸临清飙。”)。人生快事莫若置酒会友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(萧士赟)之际,于是满腔不合时宜借酒兴诗情,来了一次淋漓尽致的发抒。 诗篇发端就是两组排比长句,如挟天风海雨向读者迎面扑来。“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回”,颍阳去黄河不远,登高纵目,故借以起兴。黄河源远流长,落差极大,如从天而降,一泻千里,东走大海。如此壮浪景象,定非肉眼可以穷极,作者是想落天外,“自道所得”,语带夸张。上句写大河之来,势不可挡;下句写大河之去,势不可回。一涨一消,形成舒卷往复的咏叹味,是短促的单句(如“黄河落天走东海”)所没有的。紧接着,“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果说前二句为空间范畴的夸张,这二句则是时间范畴的夸张。悲叹人生短促,而不直言自伤老大,却说“高堂明镜悲白发”,一种搔首顾影、徒呼奈何的情态宛如画出。将人生由青春至衰老的全过程说成“朝”“暮”间事,把本来短暂的说得更短暂,与前两句把本来壮浪的说得更壮浪,是“反向”的夸张。于是,开篇的这组排比长句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反衬作用——以黄河的伟大永恒形出生命的渺小脆弱。这个开端可谓悲感已极,却不堕纤弱,可说是巨人式的感伤,具有惊心动魄的艺术力量,同时也是由长句排比开篇的气势感造成的。这种开篇的手法作者常用,他如“弃我去者,咋日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧”(《宣城谢朓楼饯别校书叔云》),沈德潜说:“此种格调,太白从心化出”,可见其颇具创造性。此诗两作“君不见”的呼告(一般乐府诗只于篇首或篇末偶一用之),又使诗句感情色彩大大增强。诗有所谓大开大阖者,此可谓大开。 “夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也”(《春夜宴从弟桃李园序》),悲感虽然不免,但悲观却非李白性分之所近。在他看来,只要“人生得意”便无所遗憾,当纵情欢乐。五六两句便是一个逆转,由“悲”而翻作“欢”“乐”。从此直到“杯莫停”,诗情渐趋狂放。“人生达命岂暇愁,且饮美酒登高楼”(《梁园吟》),行乐不可无酒,这就入题。但句中未直写杯中之物,而用“金樽”“对月”的形象语言出之,不特生动,更将饮酒诗意化了;未直写应该痛饮狂欢,而以“莫使”“空”的双重否定句式代替直陈,语气更为强调。“人生得意须尽欢”,这似乎是宣扬及时行乐的思想,然而只不过是现象而已。诗人“得意”过没有?“凤凰初下紫泥诏,谒帝称觞登御筵”(《玉壶吟》)——似乎得意过;然而那不过是一场幻影,“弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情”——又似乎并没有得意,有的是失望与愤慨。但就此消沉么?否。诗人于是用乐观好强的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,这是一个令人击节赞叹的句子。“有用”而“必”,一何自信!简直象是人的价值宣言,而这个人——“我”——是须大写的。于此,从貌似消极的现象中露出了深藏其内的一种怀才不遇而又渴望用世的积极的本质内容来。正是“长风破浪会有时”,为什么不为这样的未来痛饮高歌呢!破费又算得了什么——“千金散尽还复来!”这又是一个高度自信的惊人之句,能驱使金钱而不为金钱所使,真足令一切凡夫俗子们咋舌。诗如其人,想诗人“曩者游维扬,不逾一年,散金三十余万”(《上安州裴长史书》),是何等豪举。故此句深蕴在骨子里的豪情,绝非装腔作势者可得其万一。与此气派相当,作者描绘了一场盛筵,那决不是“菜要一碟乎,两碟乎?酒要一壶乎,两壶乎?”而是整头整头地“烹羊宰牛”,不喝上“三百杯”决不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壮的诗句! 至此,狂放之情趋于高潮,诗的旋律加快。诗人那眼花耳热的醉态跃然纸上,恍然使人如闻其高声劝酒:“岑夫了,丹丘生,将进酒,杯莫停!”几个短句忽然加入,不但使诗歌节奏富于变化,而且写来逼肖席上声口。既是生逢知己,又是酒逢对手,不但“忘形到尔汝”,诗人甚而忘却是在写诗,笔下之诗似乎还原为生活,他还要“与君歌一曲,请君为我倾耳听”。以下八句就是诗中之歌了。这着想奇之又奇,纯系神来之笔。 “钟鼓馔玉”意即富贵生活(富贵人家吃饭时鸣钟列鼎,食物精美如玉),可诗人以为“不足贵”,并放言“但愿长醉不复醒”。诗情至此,便分明由狂放转而为愤激。这里不仅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本当位至卿相,飞黄腾达,然而“大道如青天,我独不得出”(《行路难》)。说富贵“不足贵”,乃出于愤慨。以下“古来圣贤皆寂寞”二句亦属愤语。诗人曾喟叹“自言管葛竟谁许”,所以说古人“寂寞”,也表现出自己“寂寞”。因此才愿长醉不醒了。这里,诗人已是用古人酒杯,浇自己块垒了。说到“唯有饮者留其名”,便举出“陈王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”之句。古来酒徒历历,何以偏举“陈王”?这与李白一向自命不凡分不开,他心目中树为榜样的是谢安之类高级人物,而这类人物中,“陈王”与酒联系较多。这样写便有气派,与前文极度自信的口吻一贯。再者,“陈王”曹植于丕、睿两朝备受猜忌,有志难展,亦激起诗人的同情。一提“古来圣贤”,二提“陈王”曹植,满纸不平之气。此诗开始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其实全篇饱含一种深广的忧愤和对自我的信念。诗情所以悲而不伤,悲而能壮,即根源于此。 刚露一点深衷,又回到说酒了,而且看起来酒兴更高。以下诗情再入狂放,而且愈来愈狂。“主人何为言少钱”,既照应“千金散尽”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壮语:即便千金散尽,也当不惜将出名贵宝物——“五花马”(毛色作五花纹的良马)、“千金裘”来换取美酒,图个一醉方休。这结尾之妙,不仅在于“呼儿”“与尔”,口气甚大;而且具有一种作者一时可能觉察不到的将宾作主的任诞情态。须知诗人不过是被友招饮的客人,此刻他却高踞一席,气使颐指,提议典裘当马,几令人不知谁是“主人”。浪漫色彩极浓。快人快语,非不拘形迹的豪迈知交断不能出此。诗情至此狂放至极,令人嗟叹咏歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情犹未已,诗已告终,突然又迸出一句“与尔同销万古愁”,与开篇之“悲”关合,而“万古愁”的含义更其深沉。这“白云从空,随风变灭”的结尾,显见诗人奔涌跌宕的感情激流。通观全篇,真是大起大落,非如椽巨笔不办。 《将进酒》篇幅不算长,却五音繁会,气象不凡。它笔酣墨饱,情极悲愤而作狂放,语极豪纵而又沉着。诗篇具有震动古今的气势与力量,这诚然与夸张手法不无关系,比如诗中屡用巨额数目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“万古愁”等等)表现豪迈诗情,同时,又不给人空洞浮夸感,其根源就在于它那充实深厚的内在感情,那潜在酒话底下如波涛汹涌的郁怒情绪。此外,全篇大起大落,诗情忽翕忽张,由悲转乐、转狂放、转愤激、再转狂放、最后结穴于“万古愁”,回应篇首,如大河奔流,有气势,亦有曲折,纵横捭阖,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕写法,又有鬼斧神工、“绝去笔墨畦径”之妙,既非?刻能学,又非率尔可到。通篇以七言为主,而以三、五十言句“破”之,极参差错综之致;诗句以散行为主,又以短小的对仗语点染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花马,千金裘”),节奏疾徐尽变,奔放而不流易。《唐诗别裁》谓“读李诗者于雄快之中,得其深远宕逸之神,才是谪仙人面目”,此篇足以当之。
<将进酒> 年代:【唐】 作者:【李白】 体裁:【乐府】 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。 与君歌一曲,请君为我侧耳听。 白 【题解】 李白(701-762),字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃天水静宁西南),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面楚河流域、吉尔吉斯斯坦北部托克马克,唐时属安西都户府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。 李白少年时代受到良好的教育,聪慧异常,才华横溢,有“济苍生”“安社稷”的远大理想,又浮云富贵,粪土王侯,隐逸求仙,不屑仕进。他的一生,绝大部分在漫游中度过。天宝元年(七四二),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为玄宗所赏识。后不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,继续他那飘荡四方的流浪生活。安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。因永王璘兵败受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依族叔当涂县令李阳冰,不久即病卒。 李白的诗以抒情为主。他广泛地从当时的民间文艺和秦、汉、魏以来的乐府民歌吸取丰富营养,集中提高而形成了独特的诗风,是屈原之后我国最为杰出的浪漫主义诗人,有“诗仙”之称。杜甫赞扬李白“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”《寄李十二白二十韵》),韩愈云“李杜文章在,光焰万丈长。”(《调张籍》)。有《李太白集》存世。
文章TAG:朝鲜族的节奏怎么念朝鲜朝鲜族节奏

最近更新

相关文章